Tuesday, December 13, 2005 |
— Dear Y.P.R. —
Correção (Correction)
I am Portugese, and I want to correct you “schmucks” since the translation of My Big Fat Greek Wedding was translated as “Viram-se Gregos Para Casar”. So I’d Reeeeeeeeeally appreciate if you corrected the site [Y.P.R.’s Oscar Coverage 2003: “The Complete List of Nominees”].
Y.P.R. nominated the film (mistranslated as Meu Casamento Grego Gordo Grande) in the category Best Title Translated into Another Language. (It lost to Confessions d’un Esprit Dangereux). Y.P.R. stands by its outsourced, robotic mistranslation.